*followed by English after Japanese*
墨田長屋の新しい企画として、この秋皆さんから写真を募集いたします。
なかなか旅行ができない今、今までに出会えた皆さんやこれから出会える方々と写真を通して、墨田長屋のある「TOKYO EAST SIDE」を共有したいと思います。
墨田長屋のご近所に限らず、皆さんの思う「TOKYO EAST SIDE」の写真をお送りください。
※たくさんのご応募ありがとうございます。期間を10月31日(土)まで延期します。迷われている方、ぜひご応募お待ちしております!
【募集要項】
●募集期間:2020年9月15日(火)〜10月15日(木)10月31日(土)
●テーマ:あなたが思う墨田長屋や「TOKYO EAST SIDE」
●送り先:nagayaphoto2020@gmail.com
写真と一緒に下記内容を添付してください。
1. 撮影者名・国籍(日本の場合は現居住都道府県名 例:東京都墨田区)
2. 写真タイトル・撮影年
※1人1回の応募で3点まで。ファイル名に写真タイトルをつけてください。
3. 墨田長屋・「TOKYO EAST SIDE」へのメッセージをお願いします。
【選考について】
●SNSでの公開が可能な写真をお送りください。
●こちらで選ばれた写真は墨田長屋のオリジナルグッズ(ポストカードやカレンダー作成)に使わせていただきますことをご了承ください。
◎お写真が選ばれた方には墨田長屋のオリジナルグッズを送らせていただきます。
また、東東京エリアにお住いの方々には主催者のささやかなフードをご用意させていただきます。
詳細は後日墨田長屋のInstagramにて更新します。
【写真について】
写真は墨田長屋に限らず、東東京エリアで撮影していただいた写真であればOKです。
また、iPhoneなどのスマートフォンやデジカメ、フィルムカメラで撮影したお写真をデータ化したもの等、撮影機材や形式は問いません。ただし受付はメールのみとなります。
皆さまからの素敵なお写真、おまちしております!
Please send me your wonderful photo of TOKYO EAST SIDE!!
【Application Requirements】
● Application period: September 15th (Tuesday) –October 15th (Thursday)October 31th (Saturday), 2020
● Destination: nagayaphoto2020@gmail.com
Please attach the following contents with the photo.
——————————————————————-
1. Name and nationality of the photographer (in the case of Japan, the name of the prefecture where you currently live, eg: Sumida-ku, Tokyo)
2. Photo title / year of photography
* Up to 3 points per person can apply once. Please add a photo title to the file name.
3. Please give a message to SumidaNagaya or “TOKYO EAST SIDE”.
——————————————————————-
[About selection]
● Please send photos that can be published on SNS.
● Please note that the photos selected here will be used for the original goods of Sumida Nagaya (postcards and calendars).
◎ Original goods from Sumida Nagaya will be sent to those who have selected a photo.
In addition, for those who live in the East Tokyo area, we will prepare a small food for the organizer.
Details will be updated on Instagram of Sumida Nagaya at a later date.
We are waiting for your wonderful photos!